41 Фуссилат (Разъяснены)

Фуссилат - Книга, в которой все ясно написано. Это 41-я сура Корана. В ней 54 стиха, повествующих о влиянии веры и неверия на индивидуальную и коллективную жизнь людей. Сура завершается мощным заявлением о том, что все люди на земле в конце концов признают, что этот Коран является заключительным Словом Бога и решает все проблемы, с которыми сталкивается и когда-либо столкнется человечество.

Глава 41. Фуссилат - Книга, в которой все ясно написано. 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
41/1 Указ издан для смущенных и тревожно ищущих умов (Х.М. Ха-Мма - حٰمم); 

41/2 последовательное Откровение (танзелун) от самого благосклонного, вечно милосердного, 

41/3 в форме книги (китаабун), стихи которой разъяснены и решительны (фуссилат); в виде достойно понятного (`арабийан) исследования (коранан) для людей, обладающих знанием; [7:158, 12:3, 13:37, 14:4, 25:1, 39:28, 42:7] 

41/4 радостная весть и предостережение; однако большинство из них отворачивается от него и не задумывается над его содержанием. 

41/5 И говорят они: Наши умы/ сердца (кулубуна) закованы от того, к чему ты нас призываешь, и мы глухи к тому, что слушаем, и между нами и тобой - завеса (хиджаабун). Так продолжайте же своё деяние, пока мы совершаем своё. 

41/6 Скажи им: "Я такой же человек, как и вы. Мне было открыто, что ваш Бог - Единый. Так идите же прямым путём к Нему и просите у Него прощения". Велика потеря для тех, кто выбирает себе покровителей помимо Единого Бога, 

41/7 тех, кто не обеспечивает средствами к существованию и пропитанием (йу'утуна аз-Закаата) и отрицает будущую жизнь. 

41/8 Но те, кто принимает Божественное откровение и вносит вклад в улучшение общества, получат бесконечную награду. 

41/9 Скажи: Что! Неужели вы отрицаете Того, Кто сотворил землю в два этапа/ периода? И вы ещё приписываете Ему соучастников? Он - Единый, Господь миров. [36:40, 79:30] 

41/10 И Он - Тот, Кто поместил на ней крепкие горы, возвышающиеся над ней, и даровал ей вечное блаженство. И Он отмерил ей процветание в четыре периода, доступное в равной степени всем, кто в нём нуждается. [39:67, 56:63-73] 

41/11 Подобно этому, Он - Тот, Кто хорошо спроектировал небо, когда оно было дымом [газовые туманности]. И сказал Он ему и земле: "Придите вы оба, добровольно или недобровольно". Они сказали: "Мы пришли, по доброй воле". [3:82, 13:15, 21:30, 44:11] 

41/12 И Он - Тот, Кто постановил, чтобы они стали семью небесами в два периода, и назначил каждому небу его функцию. И Мы украсили небосвод мира сияющими светильниками и сделали их безопасными. Таков замысел Всемогущего, Знающего. [41:9] 

41/13 Если же они отвернутся, то скажи им: "Я предупреждаю вас о громе, подобном грому Аада (Адитов) и Тамуда (Самудян)". 

41/14 К ним приходили посланники, как приходили они к тем, кто был до них, и к тем, кто был после них, и все они говорили: Служите только Богу! Они ответили: "Если бы наш Господь пожелал, Он ниспослал бы могущественных  обладателей силы (мала'иката)". Поэтому мы не верим в то послание, с которым вы пришли. 

41/15 Что же касается 'Аада (Адитов), то они вели себя на земле высокомерно, против всякого права. Они говорили: Кто могущественнее нас в силе? Неужели они не понимали, что Бог, Который создал их, могущественнее их по силе? Но они продолжали отрицать Наши послания, сознательно. [27:14] 

41/16 И вот Мы послали на них бушующий ветер в дни несчастья, чтобы дать им вкусить наказание унижения в жизни этого мира. Но наказание в будущей жизни гораздо более унизительно, и им никто не поможет. 

41/17 А что касается Тамуда (Самудян), то Мы указали им путь, но они предпочли слепоту свету руководства. Поэтому гром унизительного наказания постиг их за то, что они зарабатывали. 

41/18 И Мы спасли тех, кто уверовал и принял меры предосторожности. [см. 2:41] 

41/19 День, когда враги Бога будут собраны к огню и погнаны вперёд. 

41/20 И когда они достигнут его, их слух, зрение и кожа будут свидетельствовать против них обо всём, что они делали.

41/21 И спросят у своей кожи: "Почему вы свидетельствовали против нас?". Они скажут: "Бог дал нам власть говорить, как Он дал речь всему сущему. Ибо Он сотворил вас в первый раз, и к Нему вы возвращены". [17:13, 75:14] 

41/22 И вы не скрывали себя, чтобы ваш слух, ваше зрение или ваши кожи свидетельствовали против вас. Но вы думали, что Бог не знает о том, что вы делаете! 

41/23 И то самое предположение, что вы думали о своём Господе, привело вас к гибели, и теперь вы оказались среди проигравших. 

41/24 И даже если они будут терпеливо сносить это, то их домом станет Огонь. А если они попросят, чтобы им разрешили исправиться, то их просьба не будет удовлетворена. [16:84] 

41/25 Мы назначили им товарищей, которые сделали приятными для них их нынешние и прошлые деяния. И вот, дошло до них Слово, как дошло оно до общин, которые жили до них, среди кочевников (аль-Джинни) и городских (аль-'Инси). Все они проиграли. [43:36]. 

41/26 Те, которые упорно отрицают истину, говорят: "Не слушайте этот Коран, но утопите его в беспорядке, чтобы вы могли господствовать". 

41/27 Но Мы заставим этих отрицателей вкусить ужасные страдания и воздадим им за худшие из их деяний. 

41/28 Таково воздаяние врагам Божьим - огонь. Там будет их вечный дом. Это достойное воздаяние, ибо они сознательно противились Нашим Посланиям.

41/29 И скажут отрицатели: "Господи! Покажи нам тех из кочевников (аль-Джинни) и городских (аль-'Инси), которые ввели нас в заблуждение. Мы растопчем их ногами так, что они будут опозорены. 

41/30 Что же касается тех, которые говорят: Господь наш - Бог, а затем остаются стойкими, то к ним спускаются универсальные силы (Мала'икату) и говорят: "Не бойтесь и не печальтесь, но слушайте благую весть о вечной жизни в мире и защите (биль-Джаннати), которая вам обещана". ["универсальные силы и говорящие" = Божественные законы, поддерживающие стойких праведников, покоряющихся только Богу. 3:124-125, 8:10-12, 33:43, 46:13] 

41/31 Мы близки к вам в земной жизни и в будущей. В ней у вас будет всё, что вы пожелаете, и в ней вы получите всё, о чём вы когда-либо молили. 

41/32 Это дар приветствия от Того, Кто защищает и питает. 

41/33 И кто лучше в речи, чем тот, кто приглашает людей к Богу, старается сам расти в благости, удовлетворяет нужды других и заявляет: Воистину, я – один из миротворцев (аль-Муслимин)! 

41/34 Поскольку добро и зло не могут быть одинаковыми, оттолкни зло тем, что достойно. Тогда тот, между кем и тобой была вражда, может стать близким другом. 

41/35 Однако никто не наделяется этим качеством, кроме тех, кто проявляет терпение и сдержанность. И никто не наделяется им, кроме тех, кто становится достойным великого счастья и удачи. Это качество может принести успех и победу. [Зу-хаззин 'азим = чрезвычайно удачливый, включает два значения, приведенные здесь]. 

41/36 Поэтому, если мятежный инстинкт (шайтани) побуждает тебя к гневу, ищи убежища у Бога [вспомнив это наставление]. Он - Слышащий, Знающий. 

41/37 Среди Его знамений - ночь и день, а также солнце и луна. Не поклоняйтесь ни солнцу, ни луне, но почитайте Бога, Который сотворил их, если вы желаете служить именно Ему. 

41/38 Если же они слишком горды, те, которые с Господом твоим, то возвеличивайте славу Его днём и ночью и не уставайте. 

41/39 И среди Его знамений есть следующее: Ты видишь землю бесплодной. Как только Мы посылаем на неё воду, она оживает и приходит в движение. Тот, Кто оживляет её, несомненно, оживляет мёртвые сердца. Ибо Он властен над всем сущим. 

41/40 Те, кто искажает Наши послания, не сокрыты от Нас. Так кто же лучше - тот, кто брошен в огонь, или тот, кто спасётся в День воскресения? Делайте, что хотите, Он всегда видит всё, что вы делаете. 

41/41 Подумайте о тех, кто не видит силы в этом напоминании, когда оно приходит к ним. Безусловно, это грандиозное Писание. 

41/42 Никакая ложь не может приблизиться к нему открыто или тайно, в прошлом, настоящем или будущем, - это Откровение от Мудрого, обладателя славы.

41/43 Тебе, о Посланник, не сказано ничего, что не было бы сказано посланникам до тебя. Твой Господь - обладатель прощения, равно как и обладатель мучительной хватки. 

41/44 Если бы Мы сделали Коран не на понятном (`Арабийу) языке, то они сказали бы: Почему его послания не были ясно изложены? Почему - чужой язык и араб? Скажи: Он - руководство и исцеление для тех, кто уверовал. Но для тех, кто не верует, глухота в их ушах, и слепота в их глазах. Они - как если бы их позвали издалека. [26:200] 

41/45 Мы дали Моисею (Мусе) Писание тоже, и оно тоже было оспариваемо. Если бы не Слово от твоего Господа, которое дошло до них, все споры между ними были бы решены немедленно. Они продолжают пребывать в сомнении, равносильном подозрению, и относительно этого Откровения! [2:256, 11:118-119] 

41/46 Тот, кто делает добро другим, делает добро и своему "Я", а тот, кто вносит дисбаланс в жизнь других, вредит своему "Я". Твой Господь никогда не бывает несправедлив к Своим служителям. 

41/47 Только Ему одному принадлежит знание о Часе/ революции. И ни один плод не выходит из своей оболочки, и ни одна женщина не зачинает и не рожает, кроме как по Его законам. И вот, в тот день, когда Он призовёт их: Где теперь те Мои соучастники? Они скажут: Мы исповедуемся Тебе; никто из нас не видит их здесь. 

41/48 И таким образом, те, к кому они обращались раньше, полностью подведут их. И они поймут, что нет пути к спасению. 

41/49 Человек не устает молить о благе, а если его коснётся вред, то он быстро впадает в уныние и отчаяние. [100:8, 102:1-2] 

41/50 И когда Мы даём ему вкусить милость от Нас после того, как его коснулась какая-то обида, он говорит: Это от меня и для меня. Я не думаю, что время когда-нибудь восстанет [против меня]. И если меня вернут к моему Господу, то с Ним для меня ещё лучшее возвращение. Но Мы непременно расскажем неблагодарным всё, что они сделали. И, конечно, Мы заставим их вкусить тяжкое наказание. [18:36] 

41/51 Когда Мы даруем человеку блаженство, он отворачивается и удаляется, но когда его коснётся обида, тогда он приходит, исполненный долгими молитвами. [17:83] 

41/52 Скажи: Подумайте, если это от Бога, а вы отвергаете его! Кто заблудился дальше, чем тот, кто упорно противится ему? 

41/53 Скоро Мы покажем им Наши знамения на самых дальних горизонтах, в них самих и в их собственном народе, пока не станет для них очевидным, что этот Коран - несомненная Истина. Разве недостаточно того, что твой Господь - Свидетель всего?

41/54 О, почему! Они всё ещё сомневаются во встрече со своим Господом? Воистину, Он охватывает всё [Своим Могуществом, Господством]. 

Окончание главы. 

P.S. к 41/6 [мушрикины = идолопоклонники = те, кто поклоняется своим собственным желаниям. Вайл = Горе = Окончательная потеря = Разрушение]. 

P.S. к 41/7 [Закаат = справедливый экономический порядок = распределения средств через налоговую систему = соц. выплаты и т.д. Неверие в закон справедливого воздаяния равносильно отрицанию вечной жизни. Аахира = Грядущая жизнь = Жизнь после смерти = Будущее = Конечная обитель]. 

P.S. к 41/9 [Яумайн = два дня = два этапа = две эры = две эпохи = два периода = неопределенно долгие периоды].

P.S. к 41/10 [Шесть периодов или этапов: 41:9 говорит "два периода или этапа", 41:12 говорит "два периода". Таким образом, согласно Корану, сотворение небес и земли происходило в два периода или этапа. Слово "яум" здесь означает очень долгий период. (Тысяча лет по вашему исчислению (32:5) или, в некоторых случаях, пятьдесят тысяч лет (70:4). В научных терминах период сотворения материального мира называется "Азой" или Безжизненным. Однако Коран делит этот период на два и называет его двумя эпохами. Современные научные исследования проливают некоторый свет на разделение Азойской эры на две: Начнём с того, что всё пространство было наполнено дымом (41:11). Дым, как мы знаем, представляет собой смесь газов и твёрдых частиц. Позже в этом облаке газа и пыли появились области конденсации, что привело к образованию прозвёзд, которые в дальнейшем превратились в звёзды. Некоторые крупные образования стали планетами и более мелкими небесными телами. Разделение одного полного целого Дыма на Прозвезды - великое событие. Поэтому мы можем назвать период до разделения целого Дыма Эрой I сотворения Вселенной, а период после этого разделения до появления жизни - Эрой II. Коран делит время творения после появления жизни на земле на четыре эры/ этапа/ периода. Два плюс четыре составляют "шесть эр/ этапов/ периодов" эволюции. 32:4; (примечание, прошу не путать с эволюцией по Дарвину)] 

P.S. к 41/11 [С'умм = После, затем, так, подобно, аналогично, подобным образом. Космические тела, выходящие на свои орбиты вольно или невольно, указывают на то, что они по своей природе подчинены Божественным законам, в отличие от людей, которым дана свобода воли]. 

P.S. к 41/32 [Гафур = Прощающий = Защищающий = Оберегающий от вреда. Рахим = Милосердный = Благодетельный = Тот, Кто питает всю Вселенную без всякой отдачи]. 

P.S. к 41/50 [Ма ли = За меня, от меня. Ас-са'а = Час = Воскресение = Революция = Переворот в жизни = День]. 

P.S. к 41/52 [Эта Книга - о вас. 21:10. Шикааким ба'ед = упорное противостояние = далеко идущий раскол]. 

P.S. к 41/53 [Горизонты = Вселенная. Анфусихим" = внутри себя = внутри своей психики = внутри своего народа. 9:31-33, 13:31, 14:48, 18:48, 41:53, 48:28, 51:20-21, 61:9]