68 Аль-Калам (Письменная трость)

ГЛАВА 68. АЛЬ-КАЛАМ. 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

68/1. Какие бы истории, приукрашенные ложью, они ни записывали (ястарун) чернилами (нун) и пером, 

68/2. по милости твоего Господа ты не будешь считаться одержимым безумием. 

68/3. И поистине, ты имеешь право на нескончаемую награду. 

68/4. И поистине, ты, безусловно, стоишь на возвышенном пьедестале нравственности. 

68/5. Итак, скоро ты увидишь, и они увидят, 

68/6. кто из вас страдает расстройством ума. 

68/7. Твой Господь, безусловно, знает, кто сбился с пути Его руководства, и Он также знает о тех, кого Он направляет (биль-мохтадин). 

68/8. Поэтому не поддавайся на уговоры лжецов. 

68/9. Они хотят, чтобы ты был уступчив в своей позиции, чтобы и они чувствовали себя легко в своих уступках. 

68/10. И не уступай всякому презренному клятвопреступнику, 

68/11. искателю недостатков и клеветнику, 

68/12. ненавистнику добра, преступнику и грешнику, 

68/13. жестокому и бесчестному самозванцу. 

68/14. Он таков, потому что владеет богатством и потомством. 

68/15. Когда ему читают Наши стихи [аяты], он называет их выдуманными историями прошлого. 

68/16. Мы скоро ударим его по носу (аль-хартум). 

68/17. Мы подвергли их испытанию так же, как подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что обязательно срежут его плоды рано утром, 

68/18. и непременно. 

68/19. И вот пришло на сад наказание от твоего Господа, пока они спали, 

68/20. и тогда он стал подобен полностью пожнённому. 

68/21. И вот, рано утром они стали звать друг друга, 

68/22. чтобы пораньше добраться до своего урожая, если они хотят его собрать. 

68/23. Итак, они отправились в путь, понизив голоса, 

68/24. говоря, что сегодня к ним не войдёт ни один бедняк. 

68/25. И отправились они рано, решительно полагая, что им уготована лучшая участь. 

68/26. Но когда они увидели его, то воскликнули: Мы сбились с пути; 

68/27. скорее мы лишились плодов своего труда (махрумун). 

68/28. Лучший из них сказал: Разве я не говорил вам, почему вы не были бдительны и осторожны (тусаббахун). 

68/29. Они сказали: Господь наш возвышен; дело в том, что мы были жестоки к самим себе. 

68/30. Затем они столкнулись друг с другом и начали обвинять друг друга. 

68/31. Они сказали: О горе нам, мы преступили границы; 

68/32. если бы наш Господь воздал нам лучшим, чем это; поистине, мы раскаиваемся перед нашим Господом. 

68/33. Таково наказание, а наказание в будущей жизни более сурово, если бы вы только знали его. 

68/34. Поистине, для осмотрительных их Господь уготовал жизнь в мире и защите (джаннат), полную щедрот. 

68/35. Должны ли мы относиться к покорным, как к преступникам? 

68/36. Что с вами не так? Как вы принимаете свои решения? 

68/37. Есть ли для вас Писание, из которого вы учитесь? 

68/38. Воистину, для вас есть то, что вы выбираете. 

68/39. Заключили ли вы с Нами заветы, действительные до этапа воскресения? Поистине, это для вас, чтобы вы принимали решения. 

68/40. Спросите их, может ли кто-нибудь из них утверждать или поручиться за это? 

68/41. Или у них есть соучастники? Если так, то пусть приведут своих соучастников, если они правдивы. 

68/42. В тот день, когда они столкнутся с большой трудностью (юкшафу 'ан саакин), и их призовут покориться и выразить почтение Богу (ас-суджуд), они не смогут этого сделать. 

68/43. Их взоры опустятся, и унижение покроет их, и это те, кого призывали к покорности Богу в прошлом, когда они ещё были в безопасности и сохранности (саалимун). 

68/44. Так оставь же Меня с теми, кто говорит ложь об этом повествовании (аль-хадис); Мы привлечём их к гибели постепенно (санастадридж-хум) так, что они не осознают этого. 

68/45. Я дам им отсрочку; поистине, Моя стратегия хорошо выверена (матин). 

68/46. Просишь ли ты у них вознаграждения, чтобы они выглядели обремененными долгом? 

68/47. Обладают ли они знанием будущего/ невидимого, чтобы записывать его?

68/48. В этой ситуации ты должен оставаться стойким ради правления твоего Господа и не быть жертвой отчаяния, как тот, кто предан своей миссии (ка-сахиб аль-хут - кораническое имя/ название вестника Ионы), который возопил от беды, поддавшись давлению. 

68/49. Ведь следует помнить, что если бы не милость от его Господа, то он действительно был бы изгнан на ту бесплодную землю в состоянии сожаления. 

68/50. Но его Господь ответил ему и поместил его среди великих реформаторов. 

68/51. А неверные, выслушав божественное увещевание, попытаются сместить и тебя с твоего места (ла-йазликуна-ка) с помощью своего умысла (биабсаари-хим), и будут распространять, что он, конечно же, психически нездоров (ламаджнун). 

68/52. Однако это увещевание - не что иное, как руководство/ напоминание для всех народов мира.