1 И Йеhова сказал Моше, говоря:
2 “Пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Кнаанскую, которую Я даю сынам Исраэйла. По одному человеку от колена отцов их пошлите знатных из них.
3 И послал их Моше из пустыни Паран по слову Йеhовы. Все мужи те – главы сынов Исраэйлевых они.
4 И вот имена их: от колена Реувэйна – Шаммуа, сын Заккура.
5 От колена Шимона – Шафат, сын Хори.
6 От колена Йеhуды – Калэйв, сын Йефунэ.
7 От колена Иссахара – Игал, сын Йосэйфа.
8 От колена Эфраима – Ошэйа, сын Нуна.
9 От колена Бэнйамина – Палтий, сын Рафу.
10 От колена Зэвулуна – Гадиэйл, сын Соди.
11 От колена Йосэйфа: от колена Менаше – Гадди, сын Суси.
12 От колена Дана – Аммиэйл, сын Гемалли.
13 От колена Ашейра – Сетур, сын Михаэйла.
14 От колена Нафтали – Нахбий, сын Вофси.
15 От колена Гада – Геуэйл, сын Махи.
16 Это имена мужей, которых послал Моше высмотреть землю. И назвал Моше Ошэйа (спасение), сына Нуна – Йеhошуа (Йеhова спасет).
17 И послал их Моше высмотреть землю Кнаан, и сказал им: “Поднимайтесь, вот, на юг, и взойдите на гору;
18 И осмотрите землю, какова она и народ, живущий на ней – силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен?
19 И какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? И каковы города, в которых он живет – в станах или в крепостях?
20 И какова земля, тучна ли она или тоща? Есть ли на ней деревья или нет? Будьте же смелы и возьмите плодов земли”. Время же то было временем созревания винограда.
21 И поднялись они, и обследовали землю от пустыни Цин до Рехова, по дороге в Хамат
22 И поднялись на юг, и дошли до Хэврона, а там Ахиман, Шейшай и Талмай – дети Анака. Хэврон же построен на семь лет раньше Цоана Египетского.
23 И дошли они до долины Эшкол, и срезали там ветвь с одною гроздью винограда, и понесли ее на шесте вдвоем; (взяли) и плодов граната, и смоковницы.
24 Месту этому дали название – Долина Эшкол (Долина Гроздей), из-за грозди, которую срезали там сыны Исраэйла.
25 И возвратились они по обозрении земли через сорок дней.
26 И пошли, и пришли к Моше и к Аарону, и ко всей общине сынов Исраэйла в пустыню Паран, в Кадэйш, и принесли ответ им и всей общине, и показали им плоды той земли.
27 И рассказали ему, и сказали: “Пришли мы в землю, в которую ты посылал нас, и действительно, течет она молоком и медом; и вот плоды ее.
28 Но силен народ, живущий на земле той, и города укрепленные, весьма большие, также детей Анака (великанов) мы видели там.
29 Амалэйк живет в южной стране, а Хэйтийцы, Йевусеи и Эморийцы живут на горе, Кнаанеи же живут при море и на берегу Йардэйна”.
30 Но Калэйв успокаивал народ пред Моше и сказал: “Непременно взойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее”.
31 Люди же, которые ходили с ним, сказали: “Не можем мы пойти на народ тот, ибо он сильнее нас”.
32 И распускали худую молву о земле, которую обозрели, между сынами Исраэйла, говоря: “Земля, которую проходили мы, чтобы обозреть ее – это земля, поедающая живущих на ней; а весь народ, который видели мы на ней, люди великорослые.
33 Там же видели мы исполинов, сынов Анака, из исполинов; и мы были в глазах своих – саранчой, такими же были мы и в их глазах”.