83 Аль-Мутаффифин (Обвешивающие)

ГЛАВА 83. АЛЬ-МУТАФФАФИН. 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

83/1. Горе тем, кто не исполняет свои обязанности (аль-мутаффафин). 

83/2. Это те, кто, оценивая (актаалу) работу других людей, требуют полного выполнения (яставфун), 

83/3. но, оценивая их работу (каалу-хум) и взвешивая (вазану-хум), считают её ущербной и неполноценной (юхсирун). 

83/4. Неужели они не понимают, что будут воскрешены 

83/5. для грядущего великого этапа жизни (лийумин 'азим), 

83/6. этапа, на котором всё человечество будет отвечать перед Господом всех миров (ли-Рабби ал-'Ааламин)? 

83/7. Нет, не знают; поистине, счёт таких нечестивцев тщательно хранится в Книге учёта (ла-фи сиджжин). 

83/8. И откуда ты мог знать, что это за Книга (маа сиджжин)? 

83/9. Это счёт, записанный письменно (Китабун маркъум). 

83/10. Горе лжецам на том этапе, 

83/11. которые говорили ложь о времени, когда должна быть приведена в исполнение божественная дисциплина (йаум ад-Дин); 

83/12. и никто не говорил ложь об этом, кроме нарушителей и грешников. 

83/13. Когда им читали/ передавали Наши послания, они называли их ложью, пришедшей из прежних времён (асаатир-улаввалин). 

83/14. Это не так; скорее, их сердца были изъедены (раана) их постоянными проступками. 

83/15. Это не так, потому что на том этапе времени они, безусловно, будут лишены возможности (ла-махджубун) предстать перед своим Господом. 

83/16. В конечном итоге они будут помещены в состояние вечного горения (аль-Джахим). 

83/17. Затем им будет сказано: Вот то, о чём вы лгали. 

83/18. Но нет, счёт праведников непременно будет возвышенным и достойным. 

83/19. А откуда ты мог знать, что такое состояние достоинства (Mā `Иллиюн)? 

83/20. Это счёт (отчёт), записанный письменно, 

83/21. свидетелями которого будут только те, кто ближе к Богу по положению. 

83/22. Праведники непременно будут в благословении; 

83/23. они будут размышлять, сохраняя своё высокое положение (`ала-аль-арааики); 

83/24. ты увидишь на их лицах сияние блаженства; 

83/25. их жажда продвижения будет утолена (йускавна) крайней степенью постоянных, подлинных и восхитительных приобретений/ достижений; 

83/26. Эта крайняя степень ( хитааму-ху) будет отличаться умом и здравостью суждений (мискун), 

83/27. и в ходе этих достижений соперники будут соревноваться друг с другом, так как она будет состоять из (мизаажу-ху) всего самого возвышенного (мин тасним); 

83/28. она будет подобна источнику блаженства ('айинан), из которого будут пить только приближенные к Богу (аль-мукаррабун). 

83/29. Поистине, нарушившие наставление/ руководство смеются над теми, кто достиг веры и мира. 

83/30. И когда они проходят мимо них, они подмигивают друг другу (ятагаамазун). 

83/31. А когда они возвращаются к своим сородичам, то подшучивают над ними. 

83/32. И всякий раз, когда они видят их, то говорят: Воистину, это потерянные/ заблудшие. 

83/33. На самом же деле они не были посланы в качестве надсмотрщиков над ними. 

83/34. Так что сегодня верные истине смеются над отрицателями истины; 

83/35. наблюдают (янззурун), держась за свои чёткие позиции ('алаларааики), 

83/36. затем, как отрицателям истины, им воздаётся за их прошлое поведение.